sábado, 19 de diciembre de 2020

La lengua en la semana 51/2020

 

Iniciamos el penúltimo recorrido sabatino de 2020 con el último Trujamán del Centro Virtual Cervantes:  COVID-19, neología políticamente correcta de Lorenzo Gallego Borghini. Acrónimo alfanumérico de tintes distópicos califica el autor la denominación dada a la pandemia que nos atormenta, en ese artículo en que repasa las normas, muy acordes con la corrección política imperante, que desde el año 2015 aplica la OMS en sus neológicas tareas.

Todo ello para concluir preguntándose si, en caso de no estar proscrito el uso de nombres propios, no estaríamos llamando a esta enfermedad «neumonía de Wuhan», su primer nombre oficioso, o meramente «wuhán». Probable que así fuera.

En la sección Rinconete queremos destacar Recortes de prensa (7). La escuela periodística de El Norte de Castilla de Margarita Garbisu Buesa. Delibes y Umbral son algunos de los recordados.

Pasamos al Martes Neológico, donde Isabel Pujol Payet trató sobre resultadista. Una voz formada a finales del siglo xx en el mundo del deporte, que tan dado es a las formas en –ista, a partir del sustantivo resultado. Auténtico epitafio lingüístico, se nos hace, del hoy arrumbado principio lo importante es participar.

Fundéu explicó el lunes que la expresión vía ferrata, que da nombre a los itinerarios equipados con material de ayuda y aseguramiento para franquearlos, se escribe con tilde en la i, minúsculas y sin comillas ni cursiva. Buena ocasión para insertar un par de imágenes de la "escalera hacia el cielo" de la famosa ferrata austriaca de Donnerkogel (más info).

Los urgentes se ocuparon el martes del adecuado uso de electoel adjetivo que se aplica a la persona que ha sido elegida para un cargo del que aún no ha tomado posesión. En el siguiente artículo explicaron que los términos vacuna e inmunización no son sinónimos, mientras que el jueves se ocuparon de advertir que la locución en evidencia, no de evidencia, es la indicada para expresar que algo o alguien se pone tanto en ridículo como en situación de ser apreciado.

Ayer completaron sus recomendaciones de esta semana apuntando que la expresión inglesa guilty pleasure puede traducirse al español como dulce pecado o placer culpable.

Pasamos al lenguaje de humor con una triple constatación de que allegado ha seguido dando juego. Por partida doble en el caso de Alberto Calvo (Heraldo de Aragón) y encarnado en moñudo político en la viñeta de JM Esteban (La Razón).   

Proseguimos con un polisémico juego de Argote (Deia) en una tira ya incluida en el punte de ayer.

En el apartado de frases célebres, por increíble que parezca, en la colección de más de 120 dibujos albergada en El álbum de viñetas de Fernando Simón no contábamos hasta ahora con ninguna inspirada en la más famosa pifia de nuestro epidemiólogo de cabecera. El inefable "España no va a tener, como mucho, más allá de algún caso diagnosticado" (enlace vídeo) de finales de enero. Puebla se encarga de subsanar hoy esa omisión con una adaptación al caos normativo navideño.


Napi representó al rey emérito cantando una adaptación de la famosa ranchera, tan a la medida de su rsal persona, que ya le habíamos visto interpretar en junio en una viñeta de Santy Gutiérrez publicada el día 17 de ese mes, ya reseñada en su momento. Completa la crónica musical un melenudo "Felipe Sexto" (cabe recordar que el Sesto de Camilo Blanes derivaba de ser 4º hijo, 6º miembro, por tanto, de su familia) y el tradicional villancico que Pachi Idígoras aplicó a su visión de las medidas que serán de aplicación estas navidades.



La muerte de John Le Carré fue reseñada gráficamente en El País por Sciammarella, mientras que en las seccioens de humor vimos referencias al escritor británico en las viñetas del martes de Padylla, Argote y Postigo.

 


En la edición del pasado miércoles de Humor de cine ya vimos el homenaje a le Carré de Morten Morland en The Times. Complementamos el bastante escaso eco de ese óbito en el humor foráneo con una viñeta del belga Vadot en L'Echo (Recibido soplo agente doble en Bruselas - Pesquero zarpado de Zeebrugge - Se propone pescar pescadilla y bacalao en nuestras aguas - Diríjanse al asalto). 


Esta semana también contamos con una referencia a un clásico de la literatura española. La búsqueda de los restos de Calderón de la Barca en la madrileña parroquia de Nuestra Señora de los Dolores propicia la presencia en la viñeta de JM Nieto en el Abc de hoy del final del famoso soliloquio de Segismundo en 'La vida es sueño' (1635).

La cosecha de Grinchs de esta semana incluye al dirigente del Partido Republicano Mitch McConnell por John Deering y al presidentín  asturiano Adrián Barbón por Mortiner  (La Nueva España). Completa el bloque el asesor navideño de la Xunta imaginado por Santy Gutiérrez


Una final sección de humor británico que comenzamos con el "Déjà EU" de Nick Newman en The Sunday Times.

Peter Brookes inspira en 'Un cuento de Navidad' de Dickens, en concreto en la figura de Tiny Tim, su viñeta de hoy en The Times sobre unas declaraciones del dirigente  conservador Jacob Rees-Mogg en las que calificó la labor de UNICEF con los niños británicos más vulnerables como una maniobra política (‘a political stunt of the highest order’). 

Debajo otra dickensiana viñeta de Martin Rowson. El lunes veremos otra referencia a la popular narración navideña, aportada por Dave Brown

Concluimos con una ironía de Tom Gauld sobre las compras navideñas de libros para regalar. Ríanse con ella, pero no dejen de hacer tan provechosos regalos. Y a ser posible adquiridos en una librería próxima.






P.S.-  El espíritu de las Navidades Presentes de A Christmas Carol  en la intrepretación de Chris Riddell para el dominical The Observer






 

No hay comentarios:

Publicar un comentario