sábado, 17 de diciembre de 2022

La lengua en la semana 50/2022 (2ª parte)


Retomamos con Lola Pons el recorrido iniciado hace unas horasLa lingüista sevillana estuvo oportuna al engarzar su colaboración de anteayer en la Cadena Ser titulada 'El español en Argentina' con la mundialista semifinal celebrada pocas horas antes. Y resulta llamativo conocer que el español no tiene status de lengua oficial en ese austral país en el que se mantienen vivas un buen número de lenguas indígenas. 

Un considerable fragmento de su intervención dedica la catedrática a los efectos lingüísticos de la masiva migración procedente de Italia.  Un fenómeno que dio pie a la lengua mixta denominada cocoliche  que tan solo fue utilizada por la primera generación inmigrantes.

El musical final 'Baile de ilusiones' (escuchar) a cargo del porteño  Ariel Rot parece certificar la definitiva defunción de los poéticos colofones de antaño. Una pena.

Volvemos al territorio del humor con Padylla, que aportó el jueves un expresivo desinflado, de etiología presupuestaria, a nuestra colección de 'Juegos con globos de texto'.

Gallego y Rey jugaban el miércoles con el popular 'donde dije digo, digo diego' (enlace al refranero multilingüe del CVC) que en julio de año pasado ya inspiró otra de sus tiras, en esa ocasión con coda en catalán.

Buen momento para recordar también el increíble donde dice  «Digo», debe decir: «Diego» aparecido en el Boe del 18 de marzo de 2012. 

Pasamos a mostrar la viñeta del jueves que convierte a Javi Saldo en el 11º dibujante presente en el recopilatorio Tragar sapos. "No se nos ocurre sapo demasiado grande o repugnante para semejante personaje" era el comentario que hacíamos en su momento a la viñeta de Nieto del 15 de noviembre. Completa este bloque el "tiqui nada" de Puebla de anteayer. 

En el apartado de frases célebres contamos con un Váyase señor  Gonsánchez de Peridis, parodia del famoso Váyase señor González utilizado por Aznar en el Debate del estado de la nación del 19/4/1994 (videorrecordatorio) que ya habíamos visto en una viñeta del dibujante cántabro publicada el 2 de septiembre de 2018.

Otro día nos ocuparemos de las numerosas ocasiones en que Peridis ha llevado a su sección gráfica de El País la versión original. Pero sí que vamos a recordar hoy la doble versión de la exhortación de JMª Aznar realizada el pasado 13 de mayo por García Morán en la Gaceta de Salamanca en una viñeta que también incluye una malévola mención al famoso "míster X" de los GAL. 

JM Esteban parafraseaba el propio miércoles en La Razón la frase más famosa del americanizado madrileño  George Santayana (1863 - 1952):  “Aquellos que no recuerdan el pasado están condenados a repetirlo”.


Proseguimos con La Tira y Afloja  que dibuja Pablo García en La Nueva España con guion de Javier Cuervo. Una sección que el jueves dio una vuelta de tuerca al deliberadamente ambiguo eslogan electoral del año 1981 'OTAN, de entrada, no'. 

Iniciamos la sección literaria con García Morán, que recurría el propio jueves a Pinocho [1] con García Page en el papel de Pepito Grillo.


Pero esa representación de la [supuesta] conciencia socialista nos parece que habría sido más adecuada aplicando el recurso utilizado a finales de julio de 2020 por Kevin Siers para  representar al entonces Fiscal General de Estados Unidos William Barr.

El monero Alarcón llevó ayer a su cartón del diario mexicano El Heraldo el 'Pinocho de Guillermo del Toro'. En el próximo humor de cine trataremos con más detalle esta película musical animada en stop-motion basada en las ilustraciones de Gris Grimly para una edición del año 2002 del libro de Carlo Collodi. Dave Brown completa con Rishi Sunak la variada colección de evocaciones de Pinocho que hemos recopilado esta semana.

El "Cuento de Navidad" (1843) de Charles Dickens es una tradicional fuente de inspiración del humor anglosajón en estas fechas. El dibujante estadounidense Phil Hands reunía el martes unas trumpianas versiones de los tres espíritus que visitan a Scrogge.

Y Dave Brown publica hoy en The Independent una recreación de una ilustración que ya le inspiró el año pasado, la última de la serie realizada por Charles Green para una edición del año 1912. Debajo la recordamos junto al texto de esa escena y la versión de 2021. El protagonista era entonces el diputado conservador Jacob Rees-Mogg y este año es el ministro de Hacienda Jeremy Hunt quien encarga el paquete más grande del popular relleno de cocina británico Paxo para embutírselo al Sistema Nacional de Salud NHS.

Scrooge: ¿Qué día es hoy?

Muchacho:  (Asombrado) ¿qué?

Scrooge: ¿Qué día es hoy amiguito? 

Muchacho: ¡Es Navidad!

Scrooge: ¡Es Navidad!.Aún no me la he perdido. Los espíritus ha hecho todo en una noche.  ¡Eh, amiguito!

Muchacho: ¿Qué?

Scrooge: ¿Conoces la pollería, no la que está en la esquina de esta calle, sino en la siguiente?

Muchacho: Creo que sí.

Scrooge: ¡Inteligente muchacho!¿Sabes si han vendido ya el pavo que estaba allí colgado? No

el pequeño; el grande.

Muchacho: ¿Cuál, uno tan grande como yo?

Scrooge: ¡Sí, jovencito!

Muchacho: Aún sigue allí colgado

Scrooge: Pues ve y cómprarlo.

Muchacho: ¡Vamos, ande!

Scrooge: No, no, te lo digo en serio. Ve y cómpralo y diles que lo traigan aquí para que pueda darles la dirección a donde tienen que llevarlo. Vuelve con el tendero y te daré un chelín. 

Finalizamos con una ilustración de Calpurnio (Eduardo Pelegrín, 1959 - 2022; enlace a su ficha en Humoristán), el dibujante zaragozano recientemente fallecido a los 63 años: el caballo de Troya para la edición de la 'Odisea' de Blackie Books del año 2020. David Morán publica hoy en Abc Cultural un interesante artículo,  libremente accesible, sobre ese trabajo y el posteriormente dedicado a la 'Ilíada'.





[1] Los dibujantes de Abc venían siendo casi exclusivos usuarios de la personificación de Sánchez como el muñeco del cuento de  Collodi. Un recurso que resulta muy significativo advertir que carece de uso entre los dibujantes de medios próximos al gobierno. 

Pinocho se inclinaba en la viñeta de Puebla del 2/7/21 ante el gran maestro actual de la mentira. Antes que eso, el 8/2/20 ya había publicado una mosquetera versión, mientras que el primer  pinoschesco Sánchez que le conocemos es el del 12/9/18. Completa el bloque las dos últimas versión que tenemos etiquetadas al dibujante cartagenero, la publicadas este mismo año el 4/1/22 y el 3/4/22.

En cuanto a su compañero JMª Nieto, la primera viñeta que le conocemos con Sánchez como Pinocho es la publicada en Abc el 20/9/2018 que incluye una cita del famoso libro de Carlo Collodi. Siguen los dibujos del 2/9, 12/9 y 15/12/21.




No hay comentarios:

Publicar un comentario