martes, 15 de marzo de 2016

Verbalización publicitaria de marcas



Verbalizar es “expresar una idea o un sentimiento por medio de palabras” pero también “convertir en verbo una palabra o un grupo de palabras”. Para esta segunda acepción hay quien prefiere utilizar “verbificar”, españolizando así el término inglés verbificate. Lo cierto es que nuestro idioma no tiene tanta facilidad para ello como la lengua de Shakespeare, conspicuo verbificador el mismo.

Un interesante grupo de verbos formados mediante ese proceso es el que procede de nombres de marcas, sobre todo cuando se han convertido en genéricas. Nosotros mismos somos usuarios habituales de photoshopear y también bastante dados a googlear aunque no denominemos esa práctica con un verbo mas instalado en el inglés (como to google) que en el castellano.

Pero lo que hoy queremos destacar es que, en ocasiones, son los propios profesionales del marketing quienes “fabrican” ese tipo de verbos con fines publicitarios. Días atrás nos llamaba la atención como una naviera conmina a grimaldizarse.

Ese creación nos ha traído a la memoria la gran verbalización de la publicidad española, aquel “¡que te fagorices!” que contestaba el actor Antonio Garisa a la consonante pregunta ¿qué dices? Y ello de una desabrida forma que, según hemos leído en un artículo de 2013 del diario El Correo, provocó que los responsables de aquella campaña fueran citados en el despacho del entonces (1966) director general de RTVE, Jesús Aparicio-Bernal. Este, tras felicitarles por la impactante frase, les informó que el anuncio no podía emitirse porque «Consideraba que la forma de expresarse de Garisa era chulesca, arrabalera, disonante o algo por el estilo» según contaba José María Ormaechea, uno de los cinco fundadores de Fagor. Así que el actor tuvo que volver a grabar la locución rebajando el tono para conseguir el visto bueno de la comisión integrada por tres directivos de TVE y un sacerdote.

El caso es que la campaña cuajó hasta el punto de que hubo en tiempo en que cuando se te escapa un ¿qué dices? la respuesta era casi segura. Y a ello se sumó un extendido uso autónomo como sustitutivo de ¡que te den! Recuérdenlo en el siguiente vídeo quienes tengan la edad pertinente:


En tiempos mas recientes ha conseguido considerable notoriedad el actimelízate creado por los publicistas de Danone a comienzos de este siglo, aunque no conseguimos datar con precisión el lanzamiento del concepto. Acompañamos un video que muestra el grito de combate de los guerreros de Actimel:


Terminamos con un ruego. Si conocieran mas ejemplos de verbalizaciones publicitarias de marcas no duden en hacérnoslo saber.




2 comentarios:

  1. Hola buenas tardes.
    Ante todo, decir de vetustideces ¡excelente!. Por cierto sigo diciendo "que te fagorices", soy de esa generación de anuncios.
    No sé si valdrá lo siguiente:"enchufa el askar", el Askar era una marca de TV., y por extensión lo aplicábamos a cualquier electrodoméstico.
    Gracias por estos recuerdos de nuestra infancia.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Muchas gracias por la aportación y también por el elogio. Sí que recuerdo la marca Askar, pero no ese uso tan genérico

      Eliminar