lunes, 24 de octubre de 2016

CLIPDA CXXVI: El pudin de ciruela de James Gillray


Veíamos en la entrada precedente de esta serie que la parodia de la pareja Trump-Boris Johnson allí incluida está basada en un grabado de James Gillray. Este caricaturista y grabador es la primera gran figura de la ilustración satírica británica que cobró fama por los más de 600 aguafuertes publicados entre 1792 y 1811.

La más famosa de sus obras es la titulada "El pudin de ciruela en peligro" (The Plumb-pudding in danger) que fue publicada en febrero de 1805 y refleja la rivalidad franco-británica que dio lugar a las guerras napoleónicas. Los representados son el poco antes autoproclamado emperador Napoleón Bonaparte y el entonces primer ministro británico William Pitt que pugnan como puede verse a continuación para llevarse las mejores tajadas del mundo.


La viñeta tiene como subtítulo "epicuros de estado tomándose una pequeña cena" (‘state epicures taking un petit souper’) y se completa con un texto que dice "el gran Globo y todo lo que contiene es demasiado pequeño para satisfacer tan insaciables apetitos (‘the great Globe itself and all which it inherit, is too small to satisfy such insatiable appetites’). Una cita atribuída al político inglés William Windham, aunque es una frase tomada del cuarto acto de "La Tempestad" de Shakespeare.

Publicada en un efímero momento de paz, la predicción de un nuevo conflicto realizada por Gillray se mostró muy acertada y ocho meses después tendría lugar la batalla de Trafalgar.

El caricaturismo, particularmente el británico, no ha dejado de homenajear tan famosa pieza, por lo que la lista de recreaciones es muy larga. Vamos a comenzar nuestro necesariamente parcial repaso con una pieza datada nada menos que en 1833. Una viñeta suiza que hace referencia a la partición del cantón Basilea en la que los representantes de la ciudad (Stádter) se llevan una porción mucho ás reducida que los pobladores rurales (Bauer).


Una curiosa versión esquematizada del original, que no busca su reinterpretación, es la publicada en el New York Tribune del 6/12/1896 en una artículo sobre la caricaturización de Napoleón en el humor inglés.


No tenemos fechada la versión del humorista británico Vicky con un no muy logrado John F. Kennedy y Nikita Kruschev, pero tiene que ser anterior al mes de octubre de 1964 en que fue depuesto el dirigente soviético.

La similitud con la aproximación del cliché, a base de sandía, realizado por Rafael Munoa para la portada de La Codorniz del 25 de marzo de 1963 nos invita a suponer que sea de similares fechas. En la versión española Kruschev  Kennedy se reparten el mundo con el añadido del  premier británico McMillan, representado como un can castigado a conformarse con un hueso.

La versión de Richard Willson lleva por título 'Party Manifesto's or State Epicures taking un Petit Souper' y fue publicada en el Observer el 31 de mayo de 1970. El texto del pie de la escena protagonizada por el conservador Edward Heath (armado con un cuchillo rotulado como 'recortes fiscales, este de Suez') y el laborista Harold Wilson (con otro que pone 'gasto público') dice: el total del prodcucto nacional bruto es demasiado pequeño para saciar su insaciable apetito. 

Margaret Thatcher y David Steel se repartían el presupuesto personificado el canciller de hacienda de turno en la viñeta de Nicholas Garland en el Daily Telegraph del 28 de abril de 1978. A su lado son James Callaghan y Tony Benn quienes dan cuenta del Partido Laborista en la de John Jensen publicada en el Sunday Telegraph del 29 de julio del año siguiente.


 

En la portada del semanario The Spectator del 22 de diciembre de 1979 Robert Mugabe y Abel Muzorewa se reparten a Christopher Soames, el último gobernador británico de Rodesia del Surel territorio del actual ZimbabueUna ilustración de Nicholas Garland.


Otra cabeza, la de Roy Jenkins, era la que se repartían entre la conservadora Margaret Thatcher y el laborista Michael Foot en la viñeta del 17 de abril de 1983 de Edward McLachlan.

Este mismo dibujante volvió sobre el mismo referente en una ilustración que fue portada del número de marzo de 1986 de la revista Punch. Una versión en la que Ronald Reagan se reparte la industria británica con un personaje sobre cuya identidad tenemos dudas, pero cuyo papel de representante  japonés se encarga de indicar la bandera que tapiza su su silla. El primer ministro nipón era en aquel entonces Yasuhiro Nakasone.

En el caso de la versión de Nicholas Garland publicada en el Daily Telegraph del 23 de junio de 1994 el repartido entre Kohl y Mitterrand era Leon Brittan que llevaba en la mano su candidatura para la presidencia de la Comisión Europea.

El 30 de abril de 1996 Steve Bell publicó en The Guardian una peculiar  versión para hacer referencia a la crisis bovina británica derivada de la llamada "enfermedad de las vacas". Uno de los principales asuntos tratados en una minicumbre celebrada entre John Major y Helmut Kohl.


Proseguimos con la viñeta de Martin Rowson en The Guardian del 2 de septiembre de 1996.
con el título 'The Kurd Pie in Danger'. La muerte avisaba a Bill Cinton que un ahíto Sadam Hussein habá decidido empezar sin el.


La versión de Richard Cole fue publicada en The Guardian el 26 de diciembre de 1996. Una ilustración en la que John Major fue convertido en el plato de la cena navideña de Helmut Kohl y Tony Blair.

Los incidentes tras el primer partido del Campeonato del Mundo jugado por la selección inglesa inspiraron el reparto del fútbol entre dos hooligans en una viñeta de de Nicholas Garland publicada el 16 de junio de 1998 en el Daily Telegraph.

En diciembre Richard Willson se sirvió de nuevo de este cliché en la viñeta publicada en The Sunday Times. En este caso eran el británico Tony Blair y el alemán Oskar Lafontaine quienes, con Gordon Brown al fondo, se repartían el planeta centrado en una Europa etiquetada como federal.

 



'The plum vetoes in danger' es el título que dio Dave Brown a su versión de diciembre del 2000. Tony Blair aparece representado en comprometida situación ante un representante de la UE sobre cuya identidad no nos anima a pronunciarnos la deficiente calidad de la imagen de que disponemos.

En la viñeta del 14 de mayo de 2001 publicada por Steve Fricker en el Daily Telegraph quienes se reparten Gran Bretaña son Tony BlairGordon Brown. A su lado, el líder palestino Mahmoud Abbas recibe como ración un botón de la oronda barriga de Ariel Sharon en la versión del cliché de Dave Brown que pudo verse en The Independent el 22 de junio de 2005. Debajo otra viñeta de 2005 en la que Martin Rowson hizo una muy peculiar interpretación del cliché, con mucho juego bajo la mesa, bajo el título 'La comida del perro en peligro...'. 


La revista Prospect también publicó en una de sus portadas, la de mayo de 2006, una recreación representativa de los intereses subyacentes en la Guerra de Irak. Una ilustración de John Holder.


El autor del siguiente ejemplo, que data de 2011, es nuevamente Dave Brown que puso de manifiesto en el mismo la pugna de intereses franco-británicos en el conflicto de Libia. Debajo otra metáfora de la rivalidad entre esos mismos países realizada por el australiano John Jensen con Blair y Chirac como protagonistas.


Continuamos con un par de "apropiaciones" más a cargo de Martin Rowson. En la primera conserva los personajes originales para incidir en el cambio de los instrumentos utilizados, mientras que en la segunda, publicada en 2013, lo que se hace es una crítica del acuerdo nuclear entre Estados Unidos e Irán.


En 2015 encontramos una tercera versión de Edward McLachlan, realizada para la portada de la publicación política conservadora Salisbury Review.

Morten Morland recurrió a Gillray en 2015 para representar la crisis de Ucrania, y bien claro dejó que ahí no hubo reparto, mientras que debajo podemos ver nuevamente a Putin a la mesa, esta vez repartiendo el pudin sirio con Obama, en una viñeta del brasileño Carlos Latuff.

La aplicación a la confrontación rusoestadounidense, antes soviéticoestadounidense, tiene antecedentes como la viñeta de los años sesenta de Leslie Gilbert Illingworth que muestra al presidente Lyndon B. Johnson repartiéndose el mundo con Nikita Jrushchov.


En el adjunto ejemplo de aplicación a la política norteamericana obra de Draper Hill en el que Jimmy Carter y Gerald Ford se reparten la política exterior lo que se nos hace llamativo es que la habitual referencia a Gillray, que no falta en casi ninguno de los ejemplos que hemos traído, se sustituye por un impersonal "según una famosa antigua viñeta británica". Cultura al estilo norteamericano.

En el caso de Phil Disley, su recurso al cliché fechado en 2013 tuvo como objeto hacer una referencia al referéndum celebrado en las Falkland-Malvinas sobre la continuidad de la administración británica del territorio. Más bien un acto de afirmación política que una auténtica consulta porque solo se registraron 3 votos en contra de esa permanencia entre los 1.517 emitidos. El 0,2%.

Con motivo del Consejo Europeo celebrado en Niza en el año 2000 en el que se acordaron importantes cambios en los Tratados de la Unión, el caricaturista alemán Horst Haitzinger recurrió al pudin para criticar la actitud del francés Chirac y el alemán Schröder. Y muy pedagógica idea la de colgar una vista del original en la pared.



Vamos con unos ejemplos de uso del cliché por parte de Steve Bell. El más heterodoxo es el del año 2001 en que un solitario y simiesco Bush lidia con la facción de su partido conocida como Tea Party.

La versión de 2005 vuelve sobre la rivalidad franco-británica a cuenta del liderazgo europeo con Durão Barroso en el papel de pudin y una anacrónica representación de su país por medio de la sra. Thatcher (
The Guardian, 24/6/05).



En septiembre de 2009 eran David Cameron y Ed Miliband quienes se disponían a repartirse a Nick Clegg representado por como carnosa versión del símbolo del Partido Liberal.

'La entente cordial en peligro' tituló Scott Clissold su representación del enfrentamiento entre Sarkozy y Cameron a cuenta de las medidas para salvar el euro. Se publicó en el Sunday Express del 18 de diciembre de 2011.


Dave Brown volvió sobre el cliché en 2014 con una peculiar versión titulada "The Revolting Haggis or The Scots' Puddin' in Anger" publicada en The Independent el 18 de febrero. El autor acredita una vago vínculo (loosely after) con Gillray y Searle, pero desconocemos a qué pieza de este último humorista hace referencia ese reconocimiento.

Ingram Pinn escenificó el 31/3/2104 en Finacial Times las negociaciones sobre Ucrania con una versión protagonizada por Kerry y Labrov.


Cierra esta colección de 37 homenajes a Gillray la viñeta publicada el 1 de junio de 2015 por Steve Bell con motivo del segundo centenario de la muerte del genial ilustrador. En la misma representó a Cameron pugnado con la líder escocesa Nicola Sturgeon por atraer el voto laborista.

Y por si no hubieran reparado en ello, vamos a señalar, ya para concluir, que solo hemos encontrado en español la poco literal aplicación de este cliché vista en La Codorniz y ninguna en francés.





P.S.- Hemos recibido otra pieza realizada por David Parkins en 2013 sobre la pugna de intereses entre la industria minera y los pueblos aborígenes canadienses representados por el activista Dave Porter (el de su izquierda). Enlace a la noticia ilustrada.

Adicionalmente, Peter Brookes se ha unido al club por medio de una ilustración que ha sido portada del semanario británico The Spectator fechado el 10 de diciembre de 2016. Otra fuente de inspiración que, 37 años después de su primera aparición, ingresa en el grupo de repetidoras en esa revista. 






Adenda 10/2017: Dave Brown propuso el 17/10/17 en The Independent, a cuenta de las negociaciones del brexit, una nueva y muy menguada versión del pudin convertido en dos albóndigas a repartir entre Theresa May y Jean-Clade Juncker.





Adenda 11/2017: David Rowe creó su versión de la pieza de Gillray publicada el 8 de noviembre con los presidentes chino y estadounidense. Hace el número cuarenta de esta colección.




Adenda 6/2019: [rompemos el orden cronológico por la vinculación con la adenda anterior] Con motivo de la Cumbre de Osaka del G-20, David Rowe se marcó un reciclado de la anterior en la que introdujo al primer ministro australiano. Cabe señalar el uso de la frase 'No es mi tipo' con la que Donald Trump se había defendido pocos días antes de una acusación de violación. 






Adenda 7/2018: Steve Bell aportó el 17/7/18 su cuarta viñeta a esta colección. En este caso, con los dirigentes ruso y norcoreano repartiéndose la característica cabeza-wc que este dibujante asigna habitualmente a Donald Trump.





Adenda 8/2018: poco ha tardado en aparecer otra viñeta inspirada en el famoso pudin, la publicada por Seamus Jennings con motivo del encuentro entre Theresa May y Emmanuel Macron celebrado en Brégançon, la residencia vacacional de la Costa Azul que está a disposición de los presidentes de Francia.




Adenda 11/2018: el último día de noviembre, David Rowe publicó una curiosa recreación del pudin de ciruela en la que los presidente estadounidense y chino se reparten el mundo rodeados por sosias del fiscal Mueller. Una referencia al estrechamiento del cerco sobre el primero propiciado por las declaraciones de Michael Cohen, el exabogado de Donald Trump que se declaró culpable de mentir al Congreso sobre los negocios del presidente en Rusia.





Adenda 6/2019: la visita de Donald Trump al Reino Unido, cuando Theresa May pasaba sus últimos días como líder del Partido Conservador llevó a Steve Bell a recrear nuevamente el famoso grabado con la primera ministra como plato y Jeremy Hunt, el Secretario de Estado para Relaciones Exteriores, como empequeñecido comensal que trata de repartirse el plato con el presidente de Estados Unidos. Un interesante detalle es la representación de Boris Johnson y Michael Gove a imitación de los famosos querubines de la Madonna Sixtina de Rafael, un icono que se trata en el CLIPDA CCVIII: querubines.




Adenda 8/2019: David Rowe aporta con su 4ª viñeta la 47ª de esta colección, ello con motivo de la reunión del G-20 de Biarritz. El dibujante australiano debería plantearse dar descanso a este meme.





Adenda 10/2019: La retirada de Estados Unidos de Siria, abandonado a los kurdos a merced de Erdogan, dio pie a que Adam Zyglis aportara desde The Buffalo News la 48ª versión del famoso pudin albergada en este apunte.




Adenda 3/2020: 'El pudin de ciruela tiene Covid-19' (13/3/20) tituló David Rowe su nueva aportación a este meme, su 5ª viñeta de esta colección que ya suma 49.





Adenda 10/2020: la quinta aportación de Martin Rowson a esta colección es su ilustración para un artículo de Michael White en The New European. El futbolista Marcus Rashford es quien pasa las raciones de comida cortadas por Michel Barnier a las infantiles manos que asoman.



Adenda 11/2020: Ben Jennings aporta la tercera parodia del pudin de 2020 que sitúa en cincuenta el número de las recogidas en este apunte. Una viñeta sobre los presuntos amaños de contratos relacionados con la covid que habría podido hacer el Partido Conservador. El ministro de Salud Matt Hancock es quien comparte trinchado con Boris Johnson, mientras que el "we are not bullies" es una referencia a las acusaciones de acoso laboral (bullying) formuladas contra la ministra de Interior Priti Patel.





Adenda 12/2020: Dave Brown aporte el cuarto añadido de este año. Una referencia al importante papel de la negociación pesquera en el difícil de alcanzar acuerdo sobre el brexit.
  



Adenda 2/2021: Peter Brookes aporta su segundo dibujo a este apunte con motivo de la polémica por las vacunas de Astra Zeneca.


La misma temática inspiró la portada de Morten Morland para el número del 20 de febrero del semanario The Spectator, aunque en esta ocasión lo reflejado era la pugna entre China y Rusia por colocar sus vacunas.





Adenda 6/2021: la llamada "Guerra de las salchichas", que se convirtió en uno de los asuntos que perturbó la reunión del G-7 en Cornualles, inspiró una nueva versión de Dave Brown de la más famosa de las sátiras de Gillray.


David Rowe inspiró en la famosa pieza de Gillray su reseña del encuentro entre Joe Biden y Vladimir Putin. Quinta versión del dibujante australiano, y claramente la más fiel al original del mismo albergada en este apunte.





Adenda 10/20021: Andy Davey era uno de los pocos dibujantes británicos que seguimos habitualmente que no estaba presente en este apunte. Y el domingo 10 nos brindó la ocasión de subsnar esa omisión con una viñeta que convierte en el famoso pudin al problemático protocolo de Irlanda del Norte suscrtito con motivo del brexit.





Adenda 12/2021: el dibujante estadounidense Robert Ariail aporta una versión aplicada a las expansionistas ambiciones de China y Rusia sobre Taiwán y Ucrania. 58ª pieza de esta colección.





Adenda 2/2022: David Pope sumó una nueva versión con motivo de la invasión rusa de Ucrania. Yla verdad es que no vemos muy acertada esta concreta aplicación de la icónica metáfora del reparto. 





Adenda 4/2022: John Locke y Karl Marx interpretan el famoso reparto, como representantes de la democracia y el totalitarismo, en la ilustración de Steve Lillie para el número de abril 2022 de Philosophy Now.





Adenda 11/2022: David Rowe aporta su séptima versión de este apunte para dar su visión sobre el encuentro entre Joe Biden y Xi Jinpin.





Adenda 12/2022: Chris Riddell creó una versión chino-rusa para la portada del número bimestral del pasado mes de diciembre de la revista Literary Review.





Adenda 3/2023: El dibujante alemán Rainer Hachfeld recreó el famoso reparto con Xi Jinping y Joe Biden, mientras que Dave Brown dio cuenta del acuerdo francobritánico para contener la migración ilegal a través de Canal de la Mancha con una versión protagonizada por Rishi Sunak y Emmanuel Macron.






Adenda 7/2023: Rishi Sunak y Keir Starmer intepretan en la viñeta de Dave Brown del día 26 una versión "liar, liar, pants on fire" suscitada por la forma en que han renegado ambos dirigentes en las últimas elecciones parciales celebradas en el Reino Unido de algunas significativas medidas relacionadas con la reducción de emisiones de automoción.





Adenda 2024: David Rowe publicó el 17 de junio una versión protagonizada por Xi Jinping y el primer ministro australiano Anthony Albanese, con un cameo, asomando por debajo de la mesa, de la periodista australiana nacida en China Cheng Lei que permaneció detenida en su país de origen durante tres años hasta ser liberada en octubre del año pasado.

El 26 de octubre, David Rowe recreaba nuevamente la famosa escena con Rupert Murdoch y Elon Musk prestos a repartirse el legislativo estadounidense en una versión que presenta a Trump  como el camarero de McDonald's que fue durante algunos minutos en un acto de campaña.


Nicola Jennings publicó el 11 de noviembre en The Guardian una versión que da cuenta de las sombría perspectivas que se ciernen sobre Ucrania tras la elección de Trump. 





No hay comentarios:

Publicar un comentario