lunes, 15 de febrero de 2021

CLIPDA CDXV: Humor al arte de la semana 6/2021 (2ª parte)

 

Retomamos el recorrido por el "humor al arte" de la semana pasada, excepcionalmente iniciado el viernes, con el nuevo recurso de Emilio Giannelli al vitruviano reverso de las monedas de un euro acuñadas en Italia 

La versión publicada el pasado miércoles en el Corriere della Sera cuenta con un coral grupo de protagonistas, con Mario Draghi al frente, representativo de la muy plural composición del nuevo gobierno transalpino.

Adjuntamos una muestra del repetivo uso que el veterano [=84 años] dibujante italiano ha dado a la famosa creación de Leonardo da Vinci. Un muy popular icono cuyo uso humorístico se repasa en el CLIPDA LXXI.

     


Vamos con la Rogue's Gallery de Dave Brown, acrecentada el pasado sábado con una parodia del cuadro 'The Bunker' (1894) de Charles Edmund Brock (1870 – 1938). Un lienzo que forma junto con los titulados 'The Putt' y 'The Drive' una golfística serie que es lo más conocido de la obra de ese artista que también realizó numerosas ilustraciones para libros y revistas, particularmente para Punch.


El dibujante francés Michel Cambon publicó dos viñetas de apoyo a la reapertura de los museos. Un "grito" que clama exigiendo esa medida, mientras el primer ministro Jean Castex se tapa los oídos, y una curiosa vista de 'La balsa de la Medusa' desde el barco que la rescató. Recordemos que fue la fragata Argus que la encontró casualmente (no se dispuso operación de búsqueda de naúfragos) con tan solo 15 supervivientes, cinco de los cuales acabarían por fallecer poco después, de los 149 que buscaron la salvación en esa improvisada nave tras el naufragio de la fragata Medusa

Rodolphe Urbs también aportó un dibujo a esa campaña en pro de reapertura con un argumento utilitarista: Eso me hace caer en que no me he puesto gel.

Ya en España queremos destacar la portadilla de El Mundo de anteayer que Gallego y Rey inspiraron en El Quitasol (1777) de Goya. Un cartón para tapiz conservado en el Museo del Prado que se considera inspirado en el cuadro Vertumno y Pomona del pintor francés Jean Ranc.


Eneko de las Heras tituló Barcenasetúrix su conversión de Bárcenas en un trasunto de Asurancetúrixel incomprendido bardo de la aldea de los cómics de Astérix. Un canto que, en este caso, hace interpretar a Pablo Casado una ojerosa versión de 'El grito' de Munch.

Buen momento para recordar que el nombre original del personaje de Goscinny y Uderzo es Assurancetourix, que suena como «assurance tout risque» (seguro a todo riesgo). En algunos libros de la versión española aparece como Asegurancetúrix y en las ediciones nacionales de 'Obélix y Compañía' y de 'Las doce pruebas de Astérix' se tradujo como Seguroatodorriesguix en un intento de replicar el juego original que en catalán ha dado lugar al nombre Assegurançatórix.

Las traducciones al inglés han optado por buscar juegos semánticos diferentes y así es que en las ediciones en inglés británico es Cacofonix y en el americano es Malacoustix. La relación más completa de nombres de Asurancetúrix que conocemos está en el artículo en italiano de la Wikipedia.

Peter Brookes aporta la segunda versión que hemos visto este año (enlace al apunte en que se comenta la de Tomás Serrano protagonizada por Salvador Illa) de la mágica escena publicada en The New Yorker en 1940 que se trata con detalle en el CLIPDA CXXIII: homenajes a 'Chas' Addams

Continuamos con Gérald Herrmann, que el miércoles recreó en Tribune de Genève una escena del libro de Tintín 'El Loto Azul' que hace dos semanas ya vimos en versión del también suizo Alex Ballaman. Lo reseñado nuevamente es la misión enviada por la OMS a Wuhan.

El intrépido reportero de Hergé compartía ayer mesa con el capitán Haddock en la plaza Noniná que Idígoras y Pachi publican los domingos en el diario malagueño Sur. Y verán que no llevaba bien el irascible marino la prohibición de venta de alcohol a partir de las seis de la tarde que ha implantado la Junta de Andalucía.

El uso del malagueñismo majarón (el DLE registra la forma maharón como adjetivo desusado), una palabra que comparte origen con majara majareta en la voz árabe maḥrúm (mísero), denota una rápida aclimatación del capitán a la ciudad andaluza.

Pasamos a ver el retrato que Sciammarella dedicó en su galería del diario El País al fallecido Alberto Corazón. Y Jesús Zulet colocó el de su sección del bilbaíno El Correo en un mural que el diseñador y polifacético artista realizó en 1983 en una medianera de la madrileña plaza de Puerta Cerrada.


Enlazamos una panorámica del amplio catálogo de imágenes de marca creadas por este madrileño que en 1989 fue galardonado con el Premio Nacional de Diseño Gráfico.

Dos cinceladas de escultura monumental para finalizar. El australiano David Pope aporta la versión más siniestra que recordamos haber visto del Lincoln Memorial, mientras que el gaditano Pedripol confrontó en el digital Ctxt las dos estatuas de Colón más famosas de nuestro país. 




No hay comentarios:

Publicar un comentario