miércoles, 16 de noviembre de 2022

La lengua en la semana 46/2022 (1ª parte)

 

La cantidad de materia que ya llevamos coleccionada para la habitual sabatina de este blog nos invita a publicar con anticipación una primera parte que vamos a comenzar en el Centro Virtual Cervantes

El adjetivo hamletiano, -a es la palabra tratada esta semana en la edición del Martes Neológico que corre a cargo de Laia Panadès Pérez. Un artículo que comienza con un recordatorio de que se atribuyen a Shakespeare (1564-1616) nada menos que unas 1.600 palabras, aunque procede precisar que esa atribución es, en general, del primer uso documentado, no pocas veces como novedosa readaptación de voces preexistentes que el dramaturgo aplicaba con maestría. 

No falta tampoco una mención del adjetivo shakespeariano, que incorporado al DLE en la 23.ª edición, y creemos que no tardará en estar acompañado por el adjetivo cuya inclusión reclama Dª Laia en un autorreferente hamletiano final: Su uso ininterrumpido desde hace más de tres décadas en diferentes partes del territorio hispanohablante resuelve el dilema hamletiano de si este neologismo debe ser, o no ser, parte del diccionario.

Aprovechamos para recomendar una vista al apunte Los epónimos de origen literario, así como para llamar la atención sobre la incorrecta representación habitual, calavera en mano, del famoso «To be, or not to be ...» , un extendido error que se trata con detalle en Humor que enseña teatro. Desde el mismo nos traemos la única viñeta de esa extensa colección obra de un autor hispanoparlante, aunque solo tenemos la versión en inglés, que asigna el recitado correcto al monólogo de la calavera, si bien con un guiño al famoso dilema: la adjunta tira de Liniers  publicada el 11 de abril de 2019. 

Pasamos a la neología humorística con la "idiotasa" que ayer acuñaba Padylla, con paronímico juego con la ecotasa. Sigue la viñeta de hoy de JM Nieto en Abc que introduce la "peorversación".


Retrocedemos al domingo para mostrar la colección de reacciones a la reforma del delito de sedición que el propio Nieto concluye con la eufemística perífrasis "desorden contable agravado" sustitutiva de atraco.

Con un enfoque neolingüístico similar, también derivado de la propuesta sustitución de la figura penal de la sedición por "desórdenes públicos agravados", JM Esteban  planteaba ayer en La Razón la rebaja de una hipotética "sedición fiscal" a meros "desórdenes contables".

La tercera viñeta de Nieto que hoy reseñamos inspira en los planteamientos de ideología de género su ironía del lunes sobre el humptydumptiano planteamiento de que las palabras pueden significar lo que uno quiera. Interesante, en todo caso, esta jamonera modalidad de eso que se ha dado en llamar flexivegetarianismo.


El emergente voluntarismo lingüístico asimismo nos ha traído a la memoria la adjunta aplicación a la reparación de los desperfectos automovilísticos. Y es que la inversión de la magrittiana 'La trahison des images' ofrece todo un alternativo metaverso desprovisto de  necesidades de cacharrería electrónica.

Pasamos a comentar el hallazgo en las excavaciones del poblado navarro de Irulegi, en el Valle de Aranguren, de una mano de bronce que se cree destinada a ser colgada en la puerta de entrada de una casa a modo de objeto ritual protector del hogar (una teoría que hoy cuestiona con humor César Oroz). Una pieza conocida como "Mano de Irulegui" que contiene cinco palabras escritas con una variante del signario íbero que se ha convertido en el documento más antiguo, datado en el primer tercio del siglo I a.C., en lengua vascónica. Pero de momento solo ha podido descifrarse el significado de la primera palabra: “Sorioneku” que sería antecedente del moderno vocablo zorioneko (de buen agüero o fortuna), una cuestión que ayer trataba JJ Aós en su tira de Diario de Noticias de Navarra

El muy futbolero César Oroz incluía en su minihistorieta de Diario de Navarra una divertida evocación de "la mano de dios" de Maradona y la concluía con una referencia a la vertiente política del asunto, que es el seguro uso de esta certificación de la antigüedad del empleo de la lengua vascónica en esa área geográfica para apuntalar la euskaldunización que tan alambicada regulación tiene en Navarra. Buena muestra de esa previsible politización es que Asier y Javier ya escenificaran en la sede de UPN su tira de ayer en Deia. Completa el bloque la tira de Oroz de hoy anteriormente apuntada.

La semana pasada dejamos sin reseñar el uso que dio JL Martín al globo de texto en su tira de La Vanguardia del día 13, una omisión que hemos advertido al añadir al apunte 'Juegos con globos de texto' la viñeta de ayer de Andrés Faro en Diari de Tarragona: un expresivo desvanecimiento de la "firme" exigencia de la UE a Catar de respeto de los derechos humanos. 

El Roto
cultivó el lunes el ludolingüismo con un juego con las acepciones de rendimiento que la semana pasada ya vimos en un dibujo de Vergara que recordamos debajo. 

Sigue la viñeta de JMª Nieto en el Abc de ayer que le convierte en el 10º dibujante representado en el recopilatorio Tragar sapos. Pero tenemos que reconocer que discrepamos con el humorista vallisoletano, porque no se nos ocurre sapo demasiado grande o repugnante para semejante personaje.

JM Esteban da inicio a la sección literaria de hoy con una parodia de los famosos versos de «El alcalde de Zalamea» de Calderón de la Barca: «Al Rey, la hacienda y la vida se ha de dar, pero el honor es patrimonio del alma, y el alma sólo es de Dios». Buena ilustración, se nos hace, para el demoledor «Pachi» de J.F. Peláez en el Abc del lunes [1]. [Lo complementamos con un enlace a un nuevo alarde de ignorancia de ayer mismo, más la explicación de lo irreparable de las consecuencias de tan craso error realizada por quien sabe de qué habla]. La kakistocracia se paga muy cara.

Concluimos esta anticipada primera parte de la semanal sabatina con la presencia del Ratoncito Pérez en la tira que Miki y Duarte dedicaron el lunes a la quiebra de una de las mayores plataformas de criptomonedas. 

Concluimos con un recordatorio del magnífico artículo "¿Soy feminista?" de Juan Claudio de Ramón, publicado en el diario El Mundo el 7 de marzo de 2022, que ha sido galardonado con el Premio David Gistau de Periodismo 2022. El sábado, más.



PS - Con retraso hemos visto la magnífica viñeta de Ángel Boligán sobre el ansia por la gratificación en el "lenguaje de las redes".




[1] «Pachi» de JoséF. Peláez, publicado en Abc 14/11/22



No hay comentarios:

Publicar un comentario