sábado, 20 de marzo de 2021

La lengua en la semana 11/2021 (2ª parte: humor literario)

 

Comenzamos esta segunda parte (enlace a la primera), específicamente dedicada a las referencias literarias que hemos encontrado en el humor de esta semana, con la evocación de la escena culminante de la historia de Guillermo Tell realizada por Ricardo en El Mundo del pasado domingo. Una viñeta en la que incurre en el bastante habitual error de mudar la ballesta del relato original por un arco. Entendemos que resulta más vistoso a efectos gráficos, pero la leyenda es como es.


Javi Salado se apoyó el miércoles en El escorpión y la rana. Una fábula cuya moraleja aplica el humor gráfico con cierta frecuencia a la política (versión alojada en el CVC), pero en España hace años que Pablo Iglesias monopoliza el papel del depredador que acaba por reconocer que no puede evitar actuar conforme a su naturaleza.


Recordamos la versión de JM Nieto del 11 de enero del año pasado  y la de Tomás Serrano de noviembre de 2018.
Otros ejemplos pueden verse en El retorno de las ranas (borrador de artículo para un improbable 'Diccionario iconográfico del humor').

Javi Salado también aporta una recreación del "Cuento de la lechera" con Inés Arrimadas como protagonista. La acompañamos con la de JM Nieto del mes pasado con esa misma lechera y con la de julio 2020 del propio Javi Salado en que era Pedro Sánchez quien portaba el cántaro.


No hemos encontrado versión en español de la tira de Liniers del pasado martes 16 en que una de las brujas se queja de que no se haya reconocido con el Premio Nobel a Abdul Alhazred, el ficticio autor del no menos ficticio Necronomicón ideado por H.P. Lovecraft (1890-1937). Un libro de conjuros, o grimorio, que el escritor estadounidense menciona por primera vez en el cuento corto 'El sabueso' (The Hound, 1921), aunque el nombre del presunto autor, un seudónimo empleado por Lovecraft desde su juventud, ya aparece en citado en 'La ciudad sin nombre' (The nameless city, 1921).


Desde el humor británico nos traemos una curiosa versión de la fábula de 'La tortuga y la liebre' publicada por Bob Moran en el Telegraph del pasado domingo en la que sutituyó hare por hair. Debajo, la versión de Nick Newmann en el Sunday Times del príncipe rana junto con una referencia las proverbialmente falsas "lágrimas de cocodrilo" vinculadas con las quejas de Meghan Markle sobre su real cuñada.


Concluimos con un recordatorio de un par de antiguas viñetas procedentes de la revista Punch. Michael ffolkes (Brian Davis) es el autor del dibujo de 1973 que muestra la decepción de Sherlock Holmes y Watson con una poco intimadatoria versión del sabueso de los Baskerville (I must say, Mr Baskerville, we had expected something larger).

Y Pat (Patricia) Drennan es la autora de una espantosa versión del retrato de Dorian Grey publicada en 1988 (Good heavens, Dorian - how dreadful!) [En la bolsa de una plena adaptación española pondría Mercadona en vez de Tesco].



No hay comentarios:

Publicar un comentario