viernes, 21 de mayo de 2021

La lengua en la semana 20/2021 (1ª parte)


La considerable cantidad de materia acumulada esta semana nos aconseja anticipar al viernes la primera de las dos partes en que hemos dividido nuestro más reciente recorrido por las cuestiones relacionadas con el lenguaje.

El silencio tituló Lola Pons su última intervención en el programa 'Hoy por hoy' de la Cadena Ser. Una colaboración que comienza con un comentario sobre el cambio de disminuido por 'persona con discapacidad' en el art. 46 de la Constitución. Expresión que ya fue introducida en lenguaje legislativo en la Ley de Dependencia del año 2006.

Ya en relación con el anunciado silencio, la catedrática sevillana recorre palabras como conticinio, chitón, chiticalla, callandito, callandín o la expresión ni habla ni paula. Y asimismo recuerda el musical origen de la locución compás de espera, antes de concluir con un poema del argentino Roberto Juarroz: El silencio que queda entre dos palabras ...

Ana María Romera Manzanares trató en el Martes Neológico del Cervantes Virtual sobre  nutricosmética.Una palabra que deja bastante patente su significado relativo a los efectos de la nutrición en el aspecto físico. También menciona el adjetivo nutracéutico, procedente del inglés, donde la combinación con farmacéutico invita a temer un encarecimiento de las propuestas (quede caro que esta humorada no es una afirmación de la autora). 

Reconocemos, que sin pretender vivir anclados en paremias como “Con verde, pimiento y pepino… tendrás tipo fino”, no somos demasiado fans de estas reformulaciones de la jerga nutricional de enfoque tantas veces marcadamente comercial.

Mariano Antolín Rato divulga en Palabras sin fronteras, un artículo publicado en la sección El Trujáman, la actividad de la revista digital Words Without Borders. Una publicación gratuita dedicada a la promoción de la literatura internacional contemporánea escrita en idiomas minoritarios o con escasa difusión en Estados Unidos.

En la sección Rinconte comenzamos por destacar el artículo Jeneze Riquer titulado Iberia legendaria (73). Remedio contra epidemias (I). Un comentario de un capítulo de la Legenda aurea escrita en latín hacia 1280 por el dominico italiano beato Santiago de la Vorágine sobre algunas procesiones rogativas. 

Impactante historia la que sucintamente narra José Ramón Ripoll en Félix el Loco, Falla y los Ballets Rusos. Enlazamos la versión de a misma de Mercedes Albi, que incorpora una interesante documentación gráfica.

Y curioso coincidencia, nos ha parecido, que Rodolfo Martínez proponga hoy la reflexión Ad astra (2). ¿Qué es la ciencia ficción?que bien podría informar la valoración de ese Plan 2050, presentado ayer, que incluye documentos tan esclarecedores como el que sigue.

El lunes fue el Día de las Letras Gallegas, una celebración instituida en 1963 por la Real Academia Gallega que tiene lugar cada 17 de mayo porque esa es la fecha de la primera edición de los Cantares gallegos de Rosalía de Castro. Y no ha faltado a la cita ningún humorista de cuantos seguimos, aunque sea ocasionalmente, en esa comunidad. Comenzamos la reseña con las viñetas de Xaquín Marín (La Voz de Galicia) y Santy Gutiérrez (La Opinión A Coruña).


En La lengua en la semana 8/2021 ya reselñamos, con motivo del Día de Rosalía, que se celebra los 24 de febrero (aniversario del nacimiento de la gran escritoria gallega), unas parodias del muy popular “Adiós ríos, adiós fontes”. Y Davila ha añadido en esta ocasión, además de una tira sobre los prejuicios frente a gallego, una versión de ese poema dedicada al futuro de las mascarillas.


La homenajeada este año ha sido la poeta Xela Arias, fallecida en 2003, con tan solo contaba 41 años. Pinto & Chinto llenaron su tira de La Voz de Galicia de poemarios de esa lucense criada en Vigo, mientras que Kiko da Silva se embarcó en El Correo Gallego en un paráfrastico juego con un poema del libro “Darío a Diario” (1996) dicado por la poeta gallega a su hijo (un recorrido por su obra).



Este es el original:

Tódolos bebés son tu e ningún coma ti.
Tódolos nenos son tu e ningún coma ti.
Tódolos adolescentes son tu e ningún coma ti.
Tódolos mozos son tu en ningún coma ti.
Tódolos anciáns son tu e ningún coma ti.
Tódalas nais son eu e todas, como min, saben que es único.

Nos tememos que no vaya a ser este el aldabonazo, probablemente nos falta sintonía emocional, que propicie el incremento de nuestras lecturas en lengua tan apropiada para la lírica como es el gallego.  

Concluimos esta primera parte con los homenajes gráficos de Sciammarella y Santy Gutiérrez, este apoyado en un tentador equívoco, al músico Franco Battiato fallecido hace pocos días a causa de la enfermedad de Alzheimer.

 






P.S.- Añadimos el Battiato de  Tomás Serrano en El Bestiario  de Carmen Rigalt en El Español del domingo 23.

Y aprovechamos para comentar el curioso despiste de Emilio Giannnelli, el dibujante del Corriere della Sera que ya cuenta 85 años, que el día 22 atendió las solicitudes de dedicar una viñeta a Battiato con un dibujo sobre la Global Health Summit (que incluye una madrileña referencia a España) en el que insertó una mención a la canción 'Si viaggiare' de ... Lucio Battisti.



No hay comentarios:

Publicar un comentario