'La verdad que' tituló Álex Grijelmo su lingüístico artículo del pasado domingo. Una crítica de ese latiguillo que funciona como prevención exculpatoria para expresar que no hay más remedio que decir lo que se dirá.
Y la verdad que menudas ocasiones está generado El País para próximas reflexiones del periodista burgalés. Mismamente ese mixtificador pedir perdón sin ambigüedades ni circunloquios, sin utilizar expresamente la palabra perdón con el que Mikel Ormazabal trataba de confundir a los lectores desde la primera página del martes.
El domingo veremos otra muestra de la "devoción" del canario J. Morgan por Ayuso, dicho sea por bloqueados por la pepera en Twitter, pero la viñeta del miércoles, que parece obvio que tuvo que llevarle a profundizar un poco en esa información, es pura muestra de tergiversadora mala fe. Aunque sea en forma de acobardada despersonalizada referencia.
A todo esto, los autoproclamados verificadores, ¿dijo eso Ayuso sobre la abolición de la prostitución, Pastor?, mirando para otro lado. Y la profesión periodística tolerando silente vergüenzas como esta. Ya veremos a dónde lleva la proliferación en el podemismo de este tipo de boicots iniciados por Echenique. Den por seguro que a nada bueno.
Pero antes de la ormazabalada y de la miseria recién reseñada, el Congreso del Psoe había dejado algunas lingüísticas perlas. Como unos tuiteros alcaldeses y alcaldesas [adjuntamos copia, una vez que advertimos que ha sido borrado], la "unanimidad absoluta" de Ximo Puig o los gabinetes más paritarios todavía que los paritarios. Lo que, como se encargó de explicar Rafa Latorre, no puede ocurrir más que si dejan de ser paritarios. De primero de 'Introducción al adrianalastrismo'.
Aunque se trate de un dibujo publicado en octubre de 2008 en la revista MAD, nos parece buen comienzo para la breve sección literaria de hoy hacernos eco del reciente recordatorio que hemos visto de la tira de Emily Flake titulada "When Cover Artists Haven't Read the Book".
Miki y Duarte aportan un Robin Hood, Idígoras un pasaje de 'Los tres cerditos' en maternal cuentacuentos y el dúo Antón un quijotesco colofón que abunda en la humorística sobreexplotación que sufre el pasaje de los molinos de viento.
Mañana, más lenguaje y humor.
[1] Seguramente ya estarán al corriente de que pocas horas tardó Otegi en dar más luz sobre sus intenciones en unas declaraciones recogidas el miércoles en El Correo. Adviertan quienes sostien que Bildu nada tiene que ver con Eta la persona verbal del "Tenemos 200 presos dentro ..."
No hay comentarios:
Publicar un comentario